Cypora Zonszajn (Jablon): The Diary
It was Friday, 22nd August 1942. For the last two weeks we are living under great strain. In Warsaw (600,000 people) there is the evacuation
Noah Lasman: The Aktion
This testimony is the first chapter, “The Aktion”, in a book by Noah Lasman, “Fifty kilometers from Treblinka”. Translated from Hebrew by Mr. Yuval Romano. The book describes
David Giora: Songs in their memory
Poets written by David Giora. Translated from Hebrew by Mr. Yuval Romano. Lend me a corner Lend me a corner, only a corner, I will
Shmuel Willenberg: Siedlce in flames
It was a warm autumn morning. I worked on a pile of coats, I had to arrange in packages. I looked around carefully to find out if
Shlomo Rosen: From the debris
This chapter is a summary of the book “From the Debris“, published by Am Oved on TS”D, 1944. The Yiddish origin is in the Labonn archives of the labor movement, in
Dov-Ber Blechstein: The last 2,000 Jews of Siedlce
Beaten, sick, and feverish, I was brought to the hospital. The building contained a corridor, a kitchen and a large room. In the room where I lay,
Ida Yom Tov (Tennenbaum): The destruction of Siedlce
The Germans’ entry. First persecutions On September 1st, 1939, Siedlce was conquered by the Germans. They came from the direction of East Prussia, and as soon as
Herzl Kavve: I Survived
The outbreak of war That Friday, September 1st, 1939, was different from all the days. All of Siedlce had already felt disaster was approaching, but no
Mina Sheinfeld: Memories (1916-1996)
Hebrew Version from the book written by Mina Sheinfeld for her 80th birthday: “Memories (1916-1996)” Translated from Hebrew by Mr. Yuval Romano. The way home